Рассказ «В кокосе»

in-the-coconut-fariza-01

Раз в две недели мы публикуем один из рассказов авторства Марии Фарисы, которые вошли в её книгу «Авантюрин». Мария победитель литературных конкурсов, журналист и автор статей о путешествиях для Forbes, Conde Nast Traveller, «Афиша-МИР», Buro 24/7, «Вокруг Света» и других изданий. Она посетила более шестидесяти стран и из каждой поездки старается привозить не сувениры, а интересные истории. Короткие и яркие сюжеты о людях со всего мира, от Вьетнама до Гватемалы, от Мексики до Италии, которые Мария подслушала, подсмотрела, придумала за время работы журналистом по всему миру. 

Сегодняшний рассказ «В кокосе» обязательно даст вам пищу для размышления о важном. Ранее опубликованные истории можно найти по ссылкам: «Путеводитель» и «Холод над озером».

in-the-coconut-fariza-02

В кокосах часто находят скелеты мышей.
Тощим и голодным легко проникнуть в орех,
но куда трудней оттуда выбраться, став жирными и умиротворёнными.

Виктор Корчной, гроссмейстер

***

Они, прыгая на волнах, неслись по малахитовой реке к белому каньону. Эдгар поглаживал лодочный мотор, размазывая по нему тёплые капли.

— Вы из Техаса? — прокричал он паре пассажиров. — Был тут у нас один доктор из Техаса. Приехал на год и остался насовсем. Жил в доме над рекой, готовил на дровах, при нежной луне ходил с индейцами собирать травы. Совсем безнадёжных силой заставлял пить таблетки. В таблетки, конечно же, никто не верил, но верили в доктора и выздоравливали. Умер в шестьдесят шесть. Точно в своё время.

— Все умирают в своё время, — бросила из-за плеча женщина на передней скамье.

Ветер трепал её волосы и полы жакета.

— Некоторые должны умирать раньше, — усмехнулся Эдгар, прижимая лодку к берегу, чтобы другая моторка могла пройти рядом.

Габриэль обернулся и просмотрел на лодочника поверх тёмных очков, но ничего не сказал. Он опустил пальцы в летящую назад воду, убедился, что жена смотрит в другую сторону, и облизал их: хотел понять, почему эту реку называют Сладкой.

— Габриэль, вытащи пальцы изо рта! Сумасшедший! — прокричала Виктория, убирая волосы с лица.

***

Меловые скалы начали расступаться. Ещё немного — и вот оно, море, позеленевшее от прикосновения с рекой, но всё такое же жгуче солёное. Чайки и пеликаны расселись на ржавых скелетах барж. По берегу неспешно двигались люди гарифуна — потомки африканских рабов, карибов и араваков.

Мотор лодки заглох у покрытого мхом причала.

— Ну и дыра, — прошептала Виктория мужу.

— Только на один день. Завтра поедем, куда хочешь ты.

Она насупилась. Подала ладонь Эдгару и выбралась из судёнышка. Лодочник отнёс чемоданы в гостиницу и попрощался с парой.

***

Из их номера было видно море, причал и город с разноцветными хижинами. Виктория скинула туфли и легла на кровать.

— Только не открывай окна, — она поморщилась. — Налетит всякого.

Габриэль постучал пальцами по стеклу и поджал губы.

Женщина встала с кровати, включила кондиционер, телевизор, нашла американский канал. Задёрнула шторы, словно за ними было не море, а их двор с яблоней и жёлтым забором. Достала из чемодана аппарат с отравляющей насекомых жидкостью, воткнула его в розетку. Надела пижаму, намазала руки, ступни, шею репеллентом.

Габриэль следил за ней из кресла. Она поймала его взгляд и ответила:

— Дэнге, дорогой. Жёлтая лихорадка, вирус Зика. Я оставлю тебе крем здесь, на твоей тумбочке.

Снаружи разноцветные птицы играли с эхом, на пристани переговаривались рыбаки, взвешивали улов на весах с дрожащей стрелкой. Чайки сбивались в галдящие тучи, сражались за рыбьи головы и желудки. Габриэль глядел на всё это в просвет меж клетчатых штор, пока комнату заполняли новости: дебаты кандидатов в президенты, взрывы в Сирии, колебания цен на нефть. Гудел кондиционер, воздух пропитался ядом для насекомых с запахом яблока и корицы.

Когда Виктория засопела с телефоном в руке, Габриэль на цыпочках прошёл до двери и тихо щёлкнул замком.

Воздух в Ливингстоне стал чёрным, как кожа его обитателей. Там, где река сливалась с морем, поднималась апельсиновая луна. Габриэль побрёл к порту. Сел на причал, опустил ноги в воду, откупорил купленную по дороге бутылку рома. Пил из горлышка, жмурясь от удовольствия после каждого глотка. Позади него, на улицах без фонарей, люди жгли дрова под кирпичными плитами, бросали в кипящее кокосовое молоко рыбу, бананы, овощи — всё, что смогли раздобыть за день. Ромом цвета патоки отмечали улов и просили богов, чтобы сети не пустовали, а ураганы обходили их берега стороной.

— Жизнь, — прошептал Габриэль.

Ему вдруг захотелось разделить всё это с женой, но не с теперешней, а с прежней, с той, с которой он ютился в комнате без телевизора и готовил еду на переносной плитке. В те времена фрукты она мыла под краном, а не отмачивала в антимикробном растворе. Когда появлялся насморк, чистила апельсин и клала на язык ложку мёда. Не носила обеззараживающий гель в сумочке, на улице не мазалась каждые полчаса солнцезащитным кремом, не боялась кишечных инфекций и развивающихся стран. Ходила босиком, брала закуренную сигарету из чужих рук, купалась в озёрах и реках. Потом появился дом побольше, телевизор в гостиной, телевизор на кухне, телевизор в спальне. И началось: «Пока путешествуем, будем пить только газированную воду, её сложнее подделать», «Габриэль, никакого пальмового масла и кокосового молока, наши желудки этого не примут».

Мужчина допил ром и нехотя поплёлся в отель.

Виктория спала. Он раздвинул шторы. Положил ладонь на ручку балконной двери, поколебался минуту, но всё же отворил её. Ночь трещала, переливалась лунными иголками, гудела барабанами людей гарифуна. Габриэль лёг рядом с женой и наслаждался звуками ночи, пока не уснул.

Ему снились золотые крупинки в прозрачной воде горных рек. Берега без тропинок, без срубленных веток и следов от костров. В рюкзаке котелок звенит о складной ножик, приятно тянут консервные банки и сухари. Главная забота, чтобы не промокли спички, а золото только предлог. Золото…

Золотом било ему в глаза. Первые лучи шарили по притихшему Ливингстону. Поскрипывала распахнутая балконная дверь. Виктория спала в маске на глазах, укрытая простыней по подбородка.

Габриэль бросился к балконной двери и закрыл её. Задёрнул шторы, вернулся в кровать.

В ресторане готовили столы к завтраку. Звенели приборы, жужжала соковыжималка, напевали официанты. Новенькое солнце цвета папайи отрывалось от джунглей. Рыбаки лодками чертили бороздки на неподвижной воде. Птицы в лесу прочищали горло, раскрывались кувшинки, чайки топтались по сырым доскам пристани. Габриэль вспомнил слова лодочника: «Некоторые должны умирать раньше. Знаете, сколько таких полумертвых я вожу с одного берега на другой каждый день?»

Виктория сопела рядом, и снились ей кандидаты в президенты, графики колебания валют и новая коллекция известного дизайнера.

116
Нравится: 116
Комментарии: 2
комментарии (2)

АВТОРИЗУЙТЕСЬ, чтобы Оставить комментарий
SB

Отмена
Отправить

Рассказ «В кокосе» - Simple + Beyond
0

Какая глубокая проза,как тонко описаны мысли и переживания героя,сюжет засел в голове и не покидает!Пишите ещё пожалуйста

0

очень красиво написано, сразу захотелось в это место

Читать еще
do-like-locals-budapest-20 Do like locals: Будапешт
wes-anderson-movies-00 Фильмы Уэса Андерсона. Красота, симметрия, любовь
tumblr_nn6nh9OXaT1qav0ewo1_1280 YAY FOR JULY
our-food-stories-sb-07 Our Food Stories
Montenegro-SB16-09 Montenegro Vibes: Playlist

 

  • picking flowers
  • sleep in a big bed a
  • beautiful
  • Tokyo
  • *
  • A little slice of mo